tisdag 14 juni 2011
Din och Min
Det är inte helt enkelt det här med din och min, i alla fall inte när man är 2 år. Ester talade om för mig idag att "Det är min tröja!" "Ja, det är din tröja" svarade jag. Det skulle jag inte ha gjort, för hon upprepade, liksom för att förtydliga: "Det är MIN tröja!" "Ja, det är din tröja" svarade den (o)pedagogiska mamman, så diskussionen fortsatte ett par varv till, tills jag förstod att det var för svårt att skilja på din och min, så till slut blev det "Det är min tröja" "Ja, det är min tröja. Det är Esters tröja". Då var Ester nöjd... (Men det är ju inte direkt så hon lär sig grammatik i längden...) Pappas bok om dinosaurier är också ett spännande diskussionsämne: "Det är mina saurer!" "Nja, djuret heter DINOsaurier". "Nej, det är MINA saurer!" and so on i en oändlighet om man orkar det.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
4 kommentarer:
HA a ha ha Detta var en höjdare.
Dessa saurer till att vara dina eller mina?
Känner igen diskussionen från jobbet. Det är ganska gulligt när en treåring (tvåspråkig)säger "Ska jag hjälpa dej?" när han menar "Kan du hjälpa mej"
farfar & mormor: Vi har sett era kommentarer, men av någon anledning vill de inte publicera sig!
PUBLICERA VAD NI VILL, TÄNK INTE PÅ MIG, FÖR DET GÖR MIN FADER GUD VAR OCH EN FÅR JU STÅ TILL SVARS FÖR SINA HANDLINGAR EN GÅNG.
GUD VET VAD SOM ÄR SANT.....
ESTER ÄR FANTASTISK, KRAM TILL HENNE.
FARMOR MITA.
Skicka en kommentar